Трумен Капоте - биография
Известный :
Писатель, Романист, Новеллист
Страна:
США
Категория:
Писатели
Знак зодиака:
Весы
Дата рождения: 30 Сентября
1924г.
Дата cмерти: 25 Августа
1984г. (59 лет)
Биография добавлена: 1 Апреля 2014г.
Трумен Гарсия Капоте (англ. Truman Garcia Capote, имя при
рождении — Трумен Стрекфус Персонс (англ. Truman Streckfus Persons), 30
сентября 1924, Новый Орлеан, США — 25 августа 1984, Лос-Анджелес, США) —
американский романист и новеллист.
Трумен Капоте родился в Новом Орлеане и прожил там первые
восемнадцать лет жизни. Писать начал в восемь лет, «ни с того ни с сего, не
побуждаемый ничьим примером». Уроков в школе он не делал, а писал так, как
занимаются музыкой будущие скрипачи и пианисты: каждый день и по несколько
часов в день.
Когда можно сказать всё, пожалуй, не о чем говорить.
(Цитата из произведения "Голоса травы". Пер. С. Митиной)
Капоте Трумен
Я писал приключенческие повести, детективные рассказы с
убийствами, скетчи, истории, слышанные от бывших рабов и ветеранов Гражданской
войны. Получал большое удовольствие — поначалу.
Удовольствие кончилось, когда обнаружил разницу между
хорошим письмом и плохим; а потом сделал ещё более тревожное открытие, ощутив
разницу между очень хорошим письмом и подлинным искусством. Едва уловимую — но
страшную. К семнадцати годам я был законченным писателем.
В возрасте 19 лет Труман опубликовал в журнале «Мадемуазель»
рассказ «Мириам», который был отмечен премией О. Генри. В 1949 году был
опубликован его сборник «Древо ночи и другие рассказы» (англ. A Tree of Night
and Other Stories), а в 1951 — повесть «Голоса травы» (англ. The Grass Harp).
Кто привыкает, тому спокойно можно умирать.
(Цитата из произведения "Завтрак у Тиффани". Пер. В. Голышева)
Капоте Трумен
В 1948 году вышел его первый роман «Другие голоса, другие
комнаты», встреченный критиками с восторгом и удивлением: как может такой
молодой человек так хорошо писать. Ничего удивительного — к этому времени
Капоте писал уже шестнадцать лет. В отличие от документальных произведений, в
романе проявились склонность автора к фантазии и гротеску и его отвращение к
филистерской жизни.
С самого начала в его творчестве различались два течения:
чисто художественная проза и документальная, существовали два мира: лирический
и объективный; иногда они расходились, иногда сливались, сообщая друг другу
дополнительную глубину.
Это течение вышло на поверхность в «Местном колорите»
(1950), книге портретов и очерков. За ней, в 1956 году последовала книга «Музы
слышны» — рассказ о поездке в СССР негритянской группы со спектаклем «Порги и
Бесс».
Стоит тебе завидеть зеркало, ты прямо впадаешь в транс.
Будто увидел какую-то обалденную задницу.
(Цитата из произведения "Хладнокровное убийство". Пер. М.
Гальпериной)
Капоте Трумен
Для советских людей этот приезд был едва ли не первым
дуновением воздуха западной культуры из-за железного занавеса; для американцев
— едва ли не первым обыденным свидетельством о жизни «загадочного и опасного
соседа по планете».
Наибольшую известность принесла Капоте книга «Хладнокровное
убийство» (1966; (англ. In Cold Blood) — «невымышленный роман» о двух молодых
психопатах, истребивших канзасскую семью. Сращение художественности и
документальности, всё сильнее занимавшее умы американцев в то время, породило
«новую журналистику».
Но и тут Капоте оказался, как всегда оригинальным: тогда как
у «новых журналистов» вроде известных у нас Тома Вулфа и Нормана Мейлера
пишущий находился на первом плане и его переживания чуть ли не важнее того, о
чём он пишет, для Капоте, по его признанию, «самым трудным в этой работе было
полностью убрать себя из книги». Во время написания этой книги, Капоте провёл
шесть лет, странствуя по равнинам Канзаса, беседуя со свидетелями и убийцами.
Ты существуешь в промежуточном мире, застывшем между двумя
этажами, из которых один — самовыражение, а другой — саморазрушение.
(Цитата из произведения "Хладнокровное убийство". Пер. М.
Гальпериной)
Капоте Трумен
Если попытаться грубо, в нескольких словах, очертить темы,
больше всего привлекавшие писателя в беллетристике, то это: люди, не встроенные
в общество и поиски любви.
Возможно, в этом факте нашла отражение гомосексуальность
писателя, которую он не скрывал. Фантастика, мотивы ужасного и болезненного,
отмечавшиеся критиками — лишь производные. Ни одна любовь не сбывается, ни одна
надежда не сбывается, и не к кому прислониться его героям, но это не чёрная
литература — человек жив, покуда у него не исчезла потребность жить.
Случаи, о которых он ведёт речь, скорее частные, чем общие.
Подобно его современнику Джерому Сэлинджеру, Трумена Капоте занимал не масштаб,
а совершенство написанного, не сильное заявление, а правдивое, не воспитание
людей, а их понимание.
Всю жизнь чего-то ждёшь, и даже если знаешь, что будет
плохо, что тут можно поделать? Не можешь же ты перестать жить.
(Цитата из произведения "Хладнокровное убийство". Пер. М.
Гальпериной)
Капоте Трумен
Он не был авангардистом. Он мог взять готовую форму и
антураж готического романа, как в «Других голосах, других комнатах», и
наполнить их свежестью, оправдав тайны и ужасы тем, что действительность
воспринята глазом неискушённого, чувствительного, но быстро взрослеющего
ребёнка.
Иной раз одно хорошо прописанное лицо скажет о человечестве
больше, чем многофигурная композиция с множеством персонажей.
Произведения Трумена Капоте многократно экранизировались,
нередко снимался в кино и он сам (писатель вообще тяготел к
самодемонстрированию). В 2005 году Беннет Миллер снял фильм «Капоте». Фильм
рассказывает об истории написания романа «Хладнокровное убийство». Премьера
фильма состоялась в день рождения Трумена Капоте.
Ты — человек, ты обладатель свободной воли, которая ставит
тебя выше животного уровня. Но если у тебя нет сочувствия и сострадания к
ближнему — ты становишься тем же животным.
(Цитата из произведения "Хладнокровное убийство". Пер. М. Гальпериной)
Капоте Трумен
— Экранизации
1953 — Beat the Devil
1958 — Das Gluck sucht seine Kinder
1959 — De grasharp
1961 — «Завтрак у Тиффани» / Breakfast at Tiffany’s
1965 — Ruohojen harppu
1967 — The Thanksgiving Visitor
1967 — In Cold Blood
1969 — Trilogy
1972 — The Glass House
1992 — Hello Stranger
1994 — One Christmas
1995 — «Луговая арфа» / The Grass Harp
1995 — Other Voices, Other Rooms
1996 — In Cold Blood
1997 — A Christmas Memory
2002 — Children on Their Birthdays
— Библиография
Летний круиз (Summer Crossing, роман, 1943, публикация —
2005)
Другие голоса, другие комнаты (Other Voices, Other Rooms,
роман, 1948)
Дерево ночи и другие рассказы (A Tree of Night and Other
Stories, сборник рассказов, 1949). Включает следующие восемь рассказов:
Злой дух (Master Misery)
Дети в день рождения (Children on Their Birthdays)
Закрой последнюю дверь (Shut a Final Door)
Бутыль серебра (Jug of Silver)
Мириэм (Miriam)
Ястреб без головы (The Headless Hawk)
Я тоже могу такого порассказать (My Side of the Matter)
Дерево ночи (A Tree of Night)
Местный колорит (Local Color, сборник эссе, 1950)
Голоса травы (`The Grass Harp`, роман, 1951)
Там, где слышны музы (The Muses Are Heard, эссе, 1956)
Завтрак у Тиффани (Breakfast at Tiffany’s, «повесть и три
рассказа», 1958). Помимо заглавной новеллы, включает следующие три рассказа:
Цветочный дом (House of Flowers)
Бриллиантовая гитара (A Diamond Guitar)
Воспоминания об одном рождестве (A Christmas Memory)
Хладнокровное убийство (In Cold Blood, документальный роман,
1965)
Собаки лают (The Dogs Bark: Public People and Private
Places, антология эссе, 1973)
Музыка для хамелеонов (Music for Chameleons, антология,
1980). Авторский сборник короткой документально-художественной прозы в трех
частях:
I. Музыка для хамелеонов (Music for Chameleons)
Музыка для хамелеонов (Music for Chameleons)
Мистер Джонс (Mr. Jones)
Лампа в окне (A Lamp in a Window)
Мохаве (Mojave)
Гостеприимство (Hospitality)
Ослепление (Dazzle)
II. Самодельные гробики (Handcarved Coffins)
Документальный рассказ об одном американском преступлении (A
Nonfiction Account of an American Crime)
III. Разговорные портреты (Conversational Portraits)
Поденка (A Day’s Work)
Здравствуй, незнакомец! (Hello, Stranger)
Потаенные сады (Hidden Gardens)
Оторвался (Derring-do)
Вот так и получилось (Then It All Came Down)
Прекрасное дитя (A Beautiful Child)
Ночные перевертыши, или Как сиамские близнецы занимаются
сексом (Nocturnal Turnings)
Отвеченные молитвы (Answered Prayers, неоконченный роман,
1966–1980, публикация — 1987)
Полное собрание рассказов (The Complete Stories of Truman
Capote, 20 рассказов, 2004). Включает все рассказы из сборников «Дерево ночи» и
«Завтрак у Тиффани», а также следующие:
The Walls Are Cold
A Mink of One’s Own
The Shape of Things
Preacher’s Legend
The Bargain (до этого не публиковался)
Один из путей в рай (Among the Paths to Eden)
Гость на празднике (The Thanksgiving Visitor)
Мохаве (Mojave)
One Christmas
Короткое удовольствие: письма Трумана Капоте (Too Brief a
Treat: The Letters of Truman Capote, 2004)
Портреты и наблюдения: эссе Трумана Капоте (Portraits and
Observations: The Essays of Truman Capote, 2007)
— Публикации на русском языке
Голоса травы, 1971.
Другие голоса, другие комнаты, 1995.
Хладнокровное убийство, 2001, 2004, 2008.
Завтрак у Тиффани, 2004, 2008.
Злой дух, 2005.
Закрой последнюю дверь, 2006.
Музыка для хамелеонов, 2007.
Летний круиз, 2008.
Собрание сочинений в 3 т., 2008.
Трумен Капоте - фото
Трумен Капоте - цитаты Я ведь точно знала, что не стану звездой. Это слишком трудно, а если у тебя есть мозги, то еще и противно.
Всякому приятно чувствовать свое превосходство. Но неплохо бы для этого иметь хоть какие-нибудь основания.
Это банально, но суть вот в чем: тебе тогда будет хорошо, когда ты сам будешь хорошим. Хорошим? Вернее сказать, честным. Не по уголовному кодексу честным — я могилу могу ограбить, медяки с глаз у мертвого снять, если деньги нужны, чтобы скрасить жизнь, — перед собой нужно быть честным. Можно кем угодно быть, только не трусом, не притворщиком, не лицемером, не шлюхой — лучше рак, чем нечестное сердце. И это не ханжество. Простая практичность. От рака можно умереть, а с этим вообще жить нельзя.
В этом мире нам ничего не принадлежит. Просто мы и вещи иногда находим друг друга.
Диких зверей любить нельзя: чем больше их любишь, тем они сильней становятся. А когда наберутся сил - убегают в лес. Или взлетают на дерево. Потом на дерево повыше. Потом в небо. Вот чем все кончается, мистер Белл. Если позволишь себе полюбить дикую тварь, кончится тем, что только и будешь глядеть в небо.
Количество просмотров: 8528
|